Commentaire
Chapitre 148
Il va sans dire que Bruce doit également être derrière tout cela.
“S’il veut que je meure, il y a trop de méthodes méprisables qu’il peut utiliser,” pensa Johanne.
“Combien de stock avons–nous maintenant? demanda–t–elle à Lune.
“Nous n’en avons que pour ce trimestre. Nous n’avons pas d’approvisionnement pour le prochain trimestre, nous devons donc trouver un nouveau fournisseur!” Luine a répondu
“Ok, je comprends!” dit Johanne.
Après avoir dit cela, elle a mis fin à l’appel.
Jayden a demande avec inquiétude, Johanne, que s’est–il passé?”
Johanne soupira. “Le Groupe Stark a coupé l’approvisionnement du Groupe Fontaine!”
“Alors que comptez–vous faire?” demanda Jayden.
“Il ne nous reste plus qu’à essayer de trouver une nouvelle source d’approvisionnement le plus rapidement possible!” dit Johanne.
Johanne s’arrêta quelques secondes et soupira. “Si ça ne marche vraiment pas, je rappellerai le président de CI Technologies pour voir s’il y a encore une chance que nous collaborions.”
Jayden fronça les sourcils quand il entendit ça. “En fait, CI Technologies n’est pas un bon partenaire commercial. David nest pas quelqu’un de bien.”
Jayden avait entendu dire que David avait déjà été battu par Bruce, et il pouvait donc deviner la raison de la situation soudaine de Johanne.
Johanne a dit: “Je vais d’abord essayer! Si ça ne marche vraiment pas, je m’occuperai moi–même de la recherche et du développement!”
“Mais si je fais cela, le coût est trop élevé. Si je ne réussis pas, je risque de faire faillite!”
Jayden sourit et lui tapota doucement l’épaule. “C’est bon. Même si tu fais faillite, tu m’as toujours!”
“Bien que je ne puisse pas beaucoup vous aider, je peux au moins vous aider à lever des fonds.”
Bien que Jayden ne puisse pas lui fournir de contacts dans les affaires, la famille Grimm etait toujours l’un des meilleurs magnats de Venturas.
Il pouvait retirer ses liquidités à tout moment.
Le jour suivant.
C’était le quatrième jour de Johanne à Porash.
Au cours des quatre jours où elle n’était pas à Greyport, la structure interne du Groupe Fontaine a radicalement change.
Tôt le matin, le téléphone de Johanne s’est mis à vibrer.
Johanne a répondu à l’appel. “Bonjour Lune!”
La voix anxieuse de Lune venait de l’autre bout du téléphone. “Mademoiselle Fontaine, dépêchez–vous de retourner à Greyport!”
“Qu’est–ce qui s’est passé?” demanda Johanne.
“M. Roger et M. Paul font une crise. Ils veulent licencier les quelques personnes chargées de la recherche et du développement que vous avez fait venir de Melta!” Lune a rapporté.
Johanne a été choquée d’entendre cela. “Quelle est la raison de cela?”
Lorsque Johanne s’est jointe au Groupe Fontaine, elle a emmené avec elle un groupe de collaborateurs. Quelques–uns d’entre eux étaient des ingénieurs en recherche et développement qu’elle s’était efforcée de débaucher.
Lune a rapporté, “M. Roger et M. Paul ont dit que leurs salaires étaient trop élevés pour que l’entreprise puisse les supporter!”
“Ils ont dit que ce personnel était là depuis quatre ou cinq mois et qu’il n’avait pas généré de bénéfices pour l’entreprise!” En entendant cela, Johanne a dit, “D’accord, je comprends!”
“Je vais retourner à Greyport cet après–midi. Informez le conseil d’administration et la direction qu’il y aura une réunion
demain matin.”
“Oui, Mlle Fontaine,” dit Lune.
Johanne venait de raccrocher lorsque le directeur du département des finances a rappelé.
Il a rapporté. “Mlle Fontaine, les fonds pour l’usine Porash ont été coupés.”
“Nous devons encore payer plus de 2 millions de dollars pour le nouvel équipement. Le fournisseur est sur le point d’expédier l’équipement. Nous devons rapidement transférer l’argent sur notre compte…”
J’ai compris,” dit Johanne.
Après avoir raccroché le téléphone, Johanne a eu mal à la tête. Elle avait l’impression d’être assiégée de toutes parts.
Le lendemain, Johanne se précipita vers Greyport.
A huit heures du matin.
Johanne se précipita vers l’entreprise.
A huit heures vingt, Roger, Paul et les autres entrèrent dans la salle de conférence.
L’expression de Johanne s’assombrit. “J’ai entendu dire que vous vouliez licencier des ingénieurs de recherche et développement, M. Roger et M. Paul?”
“C’est vrai! Les personnes qui ne sont là que pour faire du chiffre doivent être licenciées“, ont–ils exige.
Johanne était tellement en colère que son cœur se serra de douleur. Elle les regarda tous les deux avec une expression sombre. “Je les ai ramenés de Melta, nous ne pouvons pas les renvoyer…”
Paul a dit, “Ha, c’est facile à dire pour toi! L’entreprise les paie mais ils ne font rien du tout!”
“Ils paressent tous les jours au travail. Leur seul salaire équivaut à celui de trois ou quatre autres employes!”
Roger a également déclaré sans ambages: “Vous vous comportez de manière si stupide. Si cela continue, qu’arrivera–t–il à l’entreprise?”
Paul est intervenu, “Il a raison. Un salaire aussi élevé suffit à embaucher trois à quatre personnes avec la même capacité!”
“Ces gens ne peuvent plus rester dans l’entreprise!”
Johanne prit une grande inspiration et essaya de les convaincre tous les deux. “Ils ne peuvent pas partir. Les avantages que le
personnel de recherche et de développement peut apporter ne sont pas visibles dans l’immédiat. Ils ne peuvent être perçus que dans le futur…”
Paul ricana et dit avec dédain: “Quel développement peut–il y avoir? Quels avantages peuvent–ils créer pour l’entreprise?”
“Ou bien ces personnes sont–elles vos copains? Avez–vous délibérément utilisé l’argent de l’entreprise pour les subventionner?”
Johanne a déclaré: “Ce sont tous d’excellents techniciens en recherche et développement de Melta. Il faut du temps pour développer un projet! Cela peut prendre un an, deux ans, six mois ou même dix ans…”
“Oh, donc vous dites que nous devons embaucher une personne et la former pendant huit à dix ans avant qu’elle ne puisse générer des bénéfices pour l’entreprise?”
“Ce n’est pas ce que je voulais dire!” dit Johanne.
“Alors qu’est–ce que tu veux dire?” ils ont demandé.
Roger et Paul se sont délibérément opposés à Johanne parce que Bruce leur avait demandé de le faire.
Bref, ils n’avaient qu’une chose à faire. Leur objectif était de faire retirer Johanne du conseil d’administration.
Voyant qu’elle n’arrivait pas à les convaincre tous les deux, Johanne ne se souciait plus de discuter avec eux. “Bon, ne nous disputons plus!“
“Puisque vous ne voulez pas qu’ils restent au Groupe Fontaine, je les laisse travailler à l’usine de Porash!”
“Cela fera–t–il?”
Roger haussa les épaules. “Oh, dans ce cas, nous n’avons pas d’objection. Après tout, votre usine de Porash n’a rien à voir avec nous! Vous pouvez les payer autant que vous voulez.”
“Très bien, la réunion d’aujourd’hui est terminée!” annonce Johanne.
“Attendez une minute! Le Groupe Stark a coupé l’approvisionnement du Groupe Fontaine. Comment allons–nous résoudre cela?”
“C’est exact. Nous n’aurons rien à vendre le trimestre prochain. Ou pouvons–nous trouver un grand fournisseur à un moment aussi critique?”
“Je vais réfléchir à un moyen!” Johanne soupira.
“Qu’est–ce qui vous vient à l’esprit?“, demandent les deux hommes.
Johanne s’étouffa de colere. “Alors réfléchissons ensemble à une solution. Vous êtes tous les deux directeurs de l’entreprise! Maintenant qu’il s’est passé quelque chose, vous ne pouvez pas attendre de moi que j’en prenne l’entière responsabilite
“Ha, mais vous êtes le directeur exécutif de l’entreprise, et le chef de l’entreprise. De plus, vous êtes le principal actionnaire de l’entreprise. Si quelque chose arrive à l’entreprise, vous devez naturellement en assumer la responsabilite!”
Johanne était tellement en colère qu’elle en resta bouche bée. Elle ne savait comment les réfuter.
Ces personnes voulaient profiter du luxe et des avantages que l’entreprise leur apportait, mais elles n’étaient pas disposées à rester dans l’entreprise contre vents et marées!
Il y a quelque temps, quand le Groupe Fontaine allait bien, tout le monde était prêt à tout pour elle et tous essayaient de s’attirer ses bonnes grâces.
Et maintenant, dès que l’entreprise rencontre un obstacle, elle ne fait rien d’autre que de la blåmer.
Johanne ne voulait plus travailler avec de telles personnes!
3/5
Malheureusement, elle ne disposait pas d’autant de liquidités et ne pouvait donc pas acheter les actions entre leurs mains.
Sous les instructions de Bruce, ils lui ont rendu les choses encore plus difficiles!
A mi–parcours de la rencontre.
Cora frappa à la porte et entra. “Mademoiselle Fontaine, M. Chevalier est là!”
Pendant qu’elle parlait, Bruce apparut à la porte de la salle de conférence.
Comme à l’accoutumée, Bruce est vêtu d’un costume digne de ce nom. Il avait l’air énergique et arborait un air de noblesse.
“M. Chevalier est la!”
Roger et Paul étaient encore arrogants tout à l’heure, mais maintenant qu’ils ont vu Bruce, ils lui sont immédiatement
soumis.
Tous hochèrent la tête et s’inclinèrent en se levant pour l’accueillir.
Bruce entra dans la salle de conférence. Son regard acéré passa devant tout le monde et se posa sur Johanne. “Mademoiselle Fontaine, vous êtes vraiment très occupée! C’est vraiment difficile de te rencontrer, dit Bruce. Pendant qu’il parlait, Bruce se dirigea vers Johanne.
Il a posé sa main sur sa chaise, s’est penché et l’a regardée d’un air suggestif.
“Monsieur Chevalier, c’est une réunion du conseil d’administration. Veuillez vous comporter plus sérieusement!” dit Johanne.
“Comment ça je ne suis pas sérieux?” Le beau visage de Bruce avait un regard sinistre et sombre.
Le cœur de Johanne se serra. “Asseyez–vous s’il vous plait!”
Bruce leva les yeux et dit à tout le monde, “Vous tous, partez les premiers!”
“Oh! D’accord, bien sûr!” tout le monde a dit.
“Tout le monde, attendez un instant. La réunion n’est pas encore terminée. Personne ne peut partir!” Johanne les arrêta rapidement.
“J’ai dit que la réunion était terminée. Tout le monde dehors!” cria Bruce.
“Oui, monsieur Chevalier!”
Roger, Paul et les cadres supérieurs n’ont pas du tout osé écouter les ordres de Johanne. Ils se levèrent precipitamment et partirent.
“Es–tu satisfait maintenant, Bruce?” demanda Johanne.
“Pas vraiment. Je ne serai satisfait que lorsque tu seras complètement vaincu et piétiné par tout le monde!” remarque Bruce.
“Bruce, quelle rancune as–tu contre moi? Pourquoi me ciblez–vous ainsi?” demanda Johanne.
“Il n’y a pas d’inimitié entre nous!” Bruce a répondu.
Lorsque Johanne a entendu cela, elle était tellement en colère que ses yeux se sont injectés de sang. “Alors pourquoi es–tu comme ça?”
“C’est parce que je l’aime. L’argent ne peut pas acheter mon bonheur, mais ça, oui!“. répond Bruce.
4/5
Chapitre 148
“Toi…” Johanne serra les dents de colère.
En ce moment, si elle pouvait se transformer en bête féroce, elle enfoncerait ses dents dans son cou et le briserait en deux.
Ce vil bátard était vraiment exaspérant!
曲
Récompense